Kezdőoldal » Tudományok » Alkalmazott tudományok » Hogyan, milyen összegről...

Hogyan, milyen összegről számlázzak így? (fordítás) Hogy ismertessem el, hogy ez így nincs rendjén?

Figyelt kérdés

Adtak egy fordítást.Durván 24 ezer karakter.(erről volt szerződés)

Aztán az egész fordítást átírták.(erről már nincs szerződés, nem is hajlandóak írni)

Közölték, hogy fordítsam újra!

Szívem szerint 2 totál különböző szövegről adnék ki 2 számlát, vagy egy összesítettet a 2-ről... igen ám, de csak az egyiket(a másodikat) hajlandóak kifizetni... szerződés pedig az elsőről van...és csak arról van... ilyenkor mi van?



2012. aug. 9. 19:33
 1/6 anonim ***** válasza:
Tulajdonképpen mint a kettőt ki kellene fizessék, mert ők írták át az anyagot, tehát te két fordítást készítették a részükre. Az a baj, hogy az átírt anyagra nincs szerződésed. Ha olyan megbízó, akinek rendszeresen dolgozol, akkor mindenképpen ilyen értelemben tárgyalj velük. Ha új megbízó és szívesen dolgoznál velük hosszabb távon, akkor próbálj meg mindenki számára megfelelő kompromisszumra törekedni. Magam is fordító vagyok, ismerem a megbízók ilyen próbálkozásait.
2012. aug. 9. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:

Amúgyégi megbízó,de eddig főleg maszek dolgokat fordítottam neki(ponyvairodalom). Most munkajog a téma.


(ja, szakfordító vagyok)

2012. aug. 9. 21:03
 3/6 A kérdező kommentje:
Amúgyégi=Amúgy régi
2012. aug. 9. 21:42
 4/6 anonim ***** válasza:

Attól függ, mennyi pluszmunkádba kerül az újrafordítás, és annak arányában számlázz.


Ha anyagilag nem függsz tőlük (vannak bőven más megbízóid is), akkor semmiképp ne engedj, inkább fenyegesd meg őket a munkakapcsolat megszakításával (de akkor váltsd id be!), különben máskor is megteszik.


Az első fordítást már átadtad nekik? Ha nam, akkor szakítás esetén azt se add át.

2012. aug. 10. 01:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:
1.az első fordítást fél éve készítették,de én 10 évig mindent megőrzök,és lényegében ez a fordítás ugyanaz, mint az előző, csak átfogalmazva, és így már nyilván nem ugyanaz, nem lehet ugyanaz az angol változat sem.
2012. aug. 10. 22:09
 6/6 A kérdező kommentje:
készítették=készítettem, elnézést, 15 órája dolgozom nonstop...elegem van...
2012. aug. 10. 22:09

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!