Hogy mondják angolul a színváltós szót?
Figyelt kérdés
2010. aug. 6. 17:18
1/7 anonim válasza:
hát attól függ mihez mondod:
színváltós gyűrű : color changing ring
2/7 anonim válasza:
Képes a színváltásra: capable of color changing...
A kaméleon egy színváltó állat: The cameleon is a color chaning animal.
Színválót~"colorchanged"->Colorchanged person=színváltott ember(megváltozott a színe!)
3/7 anonim válasza:
most elképzelem, hogy ott ültök unóztok és akkor színváltót bedobod :D de az angol barátaid nem tudják mit jelent és te meg nem tudod elmagyarázni mert nem tudod mi az a szó :D:D:D bocsi az offért:D
4/7 anonim válasza:
Én vonatkozói mellékmondattal oldanám meg, tehát "valami, ami változtatja a színét". A ring that changes its color.
5/7 anonim válasza:
Azért ha brit nyelvterületen vagyunk, nyugodtan írjuk "colour"-nak.
6/7 anonim válasza:
Jó például egy meglepi kis játékot venni nekik. Nyafogáskor, amikor nem tudtok megállni szuper egy ilyet elővenni és egy ideig élvezik az újdonságot.
7/7 anonim válasza:
Egy lehetőség: color vary (színe változik)
A webforditas.hu több lehetőséget is kinál.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!