"Would I lie to you" dalcím szerintetek mit jelent? (David Guetta, vagy régebben Charles&Eddie)
Figyelt kérdés
2017. febr. 7. 13:31
3/3 A kérdező kommentje:
Szerintem is.
A dal többi részének értelmáben én úgy fordítanám:
"Ház hazudnék én neked?"
Tudom, hogy háttal nem kezdünk mondatot, de ezt így szoktuk mondani, tipikus mondata a hazudozóknak.
Amiért megkérdeztem:
:)
2017. febr. 7. 18:35
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!