Valaki letudná nekem fordítani Rooneytól a When did your heart go missing című számot? Vagy link ahol megtalálom?
Szerelem nem jönnek olyan könnyen
Ez nem kell, hogy vessen véget a tragédia
Én és te engem
Mi egy a millióhoz
Miért nem látod?
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik, igaz?
Úgy értettem minden szót mondtam
Soha nem feküdtem, amikor beszélgettünk az ágyban
Én visszafelé minden lépést a fejemben
Mit nem vettem észre akkoriban?
Annyira, annyira félrevezették
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Nem értem
Hogyan tudná elfelejteni, amit kellett,
Annyira rossz
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Igen!
A dolgok annyira jók voltak,
Volt egy kis álom
Egy kis álom össze
Vesz egy házat, megnyugszik, nem a mi dolgunk
De eltűnt rám
És a szíved, a szíved ment Hiányzol
Nem tudom, hogy hogyan lehet megtalálni
Nem tudom, hol van
Nem tudom, hol van a szíve majd
Ez itt volt csak a minap
Most, hogy elment
Fogom hívni a rendőrséget
Hívja a vizsgáló, a szív vizsgáló
Remélem tudtam segíteni! :) 15/L
Kedves kérdező. Az előző válaszoló valószínűleg fordítóprogramot használt, de úgy pocsék a fordítás, ahogy van. Viszont találtam neked erről egy szakszerű fordítást. Íme.
Szerelem nem jönnek olyan könnyen
Ez nem kell, hogy vessen véget a tragédia
Én és te engem
Mi egy a millióhoz
Miért nem látod?
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik, igaz?
Úgy értettem minden szót mondtam
Soha nem feküdtem, amikor beszélgettünk az ágyban
Én visszafelé minden lépést a fejemben
Mit nem vettem észre akkoriban?
Annyira, annyira félrevezették
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Nem értem
Hogyan tudná elfelejteni, amit kellett,
Annyira rossz
Én várok, de semmi
Elmész, így nekem lóg
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Én úgy bánnak veled, mint egy hercegnő
De a te életed csak egy nagy káosz
Mikor a szíved eltűnik?
Mikor a szíved eltűnik?
Igen!
A dolgok annyira jók voltak,
Volt egy kis álom
Egy kis álom össze
Vesz egy házat, megnyugszik, nem a mi dolgunk
De eltűnt rám
És a szíved, a szíved ment Hiányzol
Nem tudom, hogy hogyan lehet megtalálni
Nem tudom, hol van
Nem tudom, hol van a szíve majd
Ez itt volt csak a minap
Most, hogy elment
Fogom hívni a rendőrséget
Hívja a vizsgáló, a szív vizsgáló
#2
Jó vicc volt, csak úgy csapkottam a térgyemet :)
Mintha te nem forditógéppel csináltad volna
Legalább javitottad volna ki az alany és igeragozást stb.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!