Bmth-it never ends magyar?
Figyelt kérdés
A Bring Me The Horizon-It never Ends számát lefordítaná nekem magyarra?
Megköszönném
2013. szept. 15. 16:32
1/6 anonim válasza:
én kérdezek: Vár ránk a horizont, ez mi a büdös f>sz ? xD
2/6 anonim válasza:
3/6 A kérdező kommentje:
Ez a büdös f>sz az hogy így van magyarul a neve egyébként meg a karibtenger kalóuai:a fekete gyöngy átka utolsó mondata ez h 'vár ránk a horizont
2013. szept. 15. 21:46
4/6 anonim válasza:
te csökött agyú kretén :
Bring Me the Horizon - Hozd el nekem a horizontot / vmi hasonló
Amit te hiszel az így van : The horizon awaits for us
5/6 A kérdező kommentje:
Csökött agyú a nénikéd egyébként meg a wikin írták :S
2013. szept. 16. 15:50
6/6 anonim válasza:
A kerdezonek van igaza; Oli-t az a Jack Sparrowtól idézett mondat inspiràlta a banda nevét illetően. A mögöttes tartalom fontosabb, mint a szó szerinti fordítás. A másik meg, hogy ezért nem kell leszólni egymást, mert két külön nézőpontból írtàtok a dolgot, ès a maga módján mindkettő helyes volt. ^-^
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!