Nincs meg valakinek a Rolling Stones - it's all over now című számának a dalszövege magyarul? Angol szöveg alul)
Well, baby used to stay out all night long
She made me cry, she done me wrong
She hurt my eyes open, that\\\\\\\\\\\\\\\'s no lie
Tables turn and now her turn to cry
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Well, she used to run around with every man in town
She spent all my money, playing her high class game
She put me out, it was a pity how I cried
Tables turn and now her turn to cry
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Well, I used to walk in the morning, get my breakfast in bed
When I\\\\\\\\\\\\\\\'d gotten worried she\\\\\\\\\\\\\\\'d ease my aching head
But now she\\\\\\\\\\\\\\\'s here and there, with every man in town
Still trying to take me for that same old clown
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Because I used to love her, but it\\\\\\\\\\\\\\\'s all over now
Remélem, segítettem.
Nos, a kedves folyton kint éjszakázott,
Megsiratott, rosszul bánt velem,
Zavart az, amit láttam, ez az igazság,
De fordult a kocka, most rajta van a sor, hogy sírjon.
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége,
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége.
Szóval, ő összekavart minden helybéli sráccal,
Minden pénzemet elköltötte, eljátszotta a nagystílüt,
Aztán kirakott, szánalmas volt, ahogy sírtam,
De fordult a kocka, most rajta van a sor, hogy sírjon.
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége,
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége.
Nos, én sétálni szoktam reggelente, az ágyban kaptam a reggelit,
Amikor elkezdtem aggódni, akkor ő megnyugtatott,
De most mindenfele lóg, az összes sráccal a városból,
Mégis megpróbálva ugyanazt a bohócot csinálni belőlem.
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége,
Mert valamikor szerettem, de most már mindennek vége.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!