Kezdőoldal » Szórakozás » Zene » Valaki betudná ide másolni/lin...

Valaki betudná ide másolni/linkelni az "Angel in disguise" szövegét?

Figyelt kérdés
És mondjuk a magyar jelentését, ha valaki tudja.
2011. jún. 23. 16:31
 1/6 anonim ***** válasza:
Milyen előadó? Cinema Bizarre? Ha vársz egy kicsit, megpróbálom lefordítani. :D
2011. jún. 23. 19:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

I was betrayed // Elárultak

There is no fate // A sors nem létezik

an open sore // egy nyílt seb

Angel in Disguise // Álruhás angyal


I'm in too deep // Túl mélyre merültem

I can't believe // Nem tudok hinni

anymore // többé

Will you take what's left of me // Elvennéd, ami belőlem megmaradt?

Reanimate my trust in fate // Felélesztenéd a hitem a sorsban?


Angel in disguise - you save my soul // Álruhás angyal - a lelkem mented meg

But you make my heart go blind // De a szívemet megvakítod

My devils rage inside - just can't let go // A démonaim tombolnak odabenn - csak nem tudok engedni

cause it feels so right // Mert olyan helyesnek érzem

you make my heart go blind // Megvakítod a szívemet


The city sleeps // A város alszik

In empty streets // Üres utcákon

no glam of hope - godforsaken // nem csillan remény - Isten háta mögött

There's no escape // Nincs menekvés

I'm so afraid // Annyira félek

of being cold // hogy hűvös lennék

Just to cope with society // Csak megbírkózni a társadalommal


Reanimate my trust in fate // Éleszd fel a hitem a sorsban


Angel in disguise - you save my soul // Álruhás angyal - a lelkem mented meg

But you make my heart go blind // De a szívemet megvakítod

My devils rage inside - just can't let go // A démonaim tombolnak odabenn - csak nem tudok engedni

cause it feels so right // Mert olyan helyesnek érzem

you make my heart go blind // Megvakítod a szívemet

you save my soul // Megmented a lelkem

you make my heart go blind // Megvakítod a szívemet


There is no fate // A sors nem létezik

we've been betrayed // Elárultak minket

Can you calm (ease) my mind? // Le tudnád nyugtatni (csillapítani) az elmém?

I'm blind with rage // Elvakít a düh

reanimate // Feléleszteni

my trust in fate // a hitem a sorsban

search deep down inside // mélyen belül megkeresni

and heal the pain // és meggyógyítani a kínt


Angel in disguise - you save my soul // Álruhás angyal - a lelkem mented meg

But you make my heart go blind // De a szívemet megvakítod

My devils rage inside - just can't let go // A démonaim tombolnak odabenn - csak nem tudok engedni

cause it feels so right // Mert olyan helyesnek érzem

you make my heart go blind // Megvakítod a szívemet

Angel in disguise - you save my soul // Álruhás angyal - a lelkem mented meg

But you make my heart go blind // De a szívemet megvakítod

My devils rage inside - just can't let go // A démonaim tombolnak odabenn - csak nem tudok engedni

cause it feels so right // Mert olyan helyesnek érzem

you make my heart go blind you save my soul // Megvakítod a szívemet, megmented a lelkemet

you make my heart go blind // Megvakítod a szívemet

2011. jún. 23. 19:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:
Wow, nem hittem volna, hogy ezt jelenti, mert a dal inkább romantikus. Nah mindegy. Amúgy a szerző Earl Thomas Conley.
2011. jún. 24. 11:17
 4/6 A kérdező kommentje:
Am igazából meghallgattam és nem passzol össze a szöveg. Aztán rákerestem erre a cinema bizarre-ra, és rájöttem, hogy aminek te a szövegét leírtad, az az ő daluk, de nekem egy másik kell ami Earl T. Conley-é.
2011. jún. 24. 16:29
 5/6 anonim ***** válasza:

Earl Thomas Conley - Angel In Disguise


You were just another pretty face in the crowd

I was just hangin' out

I wasn't ready for love when I looked in your eyes

You took me by surprise

You weren't supposed to say that you loved me

You were just gonna stay for the night

I never held a hand that could touch me

& leave me with stars in my eyes


CHORUS:

Oh angel in disguise

You're just an angel in disguise


(instrumental)


Almost made it too easy for me to believe

That love could happen to me

But you're not afraid to show me how much you care

& prove your heart is there

You weren't supposed to say that you loved me

You were just gonna spend the night

I never held a hand that could touch me

& leave me with stars in my eyes


(chorus x2)



Sajnos magyar fordítást nem találtam :(

2011. jún. 24. 18:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
Ok, kössz az angolt!
2011. jún. 24. 18:52

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!