A lentebb látható szöveget letudnátok nekem fordítani magyarra, mert nem teljesen értem?
Miért trollkodsz mint egy k***a?
Nem vagy fáradt?
A tryna nem igazán tudom mi akar lenni de ha try akkor:
Próbálj lefogni egy akkordot (szó szerint ütni) és valószínűleg Am lesz.
Van benne egy kétértelműségre épülő szójáték. Az a szakasz végig Drake alázás arról, hogy pedofil:
"Say, Drake, I hеar you like 'em young
You better not ever go to cell block one
To any bitch that talk to him and they in love
Just make sure you hide your lil' sister from him
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs
And Party at the party playin' with his nose now
And Baka got a weird case, why is he around?
Certified Lover Boy? Certified pedophiles
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck 'em up
Wop, wop, wop, wop, wop, I'ma do my stuff
Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?
Tryna strike a chord and it's probably A minor"
Itt az "A minor" egyszerre jelenti a zenében az 'A moll hangsort' amit penget, és az "a minor" másik jelentése "kiskorú" (akit 'penget').
#2
Köszi, ezt nem tudtam, de mindig tanul az ember! :-)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!