Vannak itt, akiknek jó a füle, hallása? Egy magyarul énekelt ének szövegét nem hallom végig. Csak pár helyen. Meghallgatnátok?
És ennyit hallok:
Jöjj, mondjunk hálaszót,
Hű szájjal és hű szívvel
Mert rajtunk...
Nagy csoda dolgot mível.
Már anyaölben is
Volt néki gondja ránk,
A sok jót, mellyel áld,
Nem mondhatja ki szánk.
Dicséret őneki,
Atyának és Fiúnak és a Szentléleknek,
Dics a Mindenhatónak
... dicső...
Három egy ...
Ki volt, ki van, ki lesz
Öröktől örökké.
"
Jöjj, mondjunk hálaszót,
hű szájjal, és hű szívvel.
Mert rajtunk itt az úr,
nagy csoda dolgot mível.
Már anyaölben is,
volt néki gondja ránk.
A sok jót, mejjel áld,
nem mondhatja ki szánk.
Dícséret őneki,
atyának, és fiúnak.
És a szentléleknek,
dics a mindenhatónak.
Övé a dicsőség,
három egy istené.
Ki volt, ki van, ki lesz,
öröktől örökké.
Ki volt, ki van, ki lesz,
öröktől örökké.
"
Az "Övé a dicsőség" sorban nem egészen azt hallottam, hogy "Dicsőség", hanem valami olyasmit, hogy "Övé a dicsővé", de mivel ez egy nagyon régi fordítás lehet, ezért úgy gondoltam, hogy inkább dicsőséget írok. A többinek naggyából stimmelnie kell.
Valamint a "Dics a mindenhatónak" sornak sem teljesen így kellene hangzania a 21. században, talán "Dicső mindenhatónak" lenne helyes, a mai nyelvhasználatban?
Remélem tudtam segíteni.
* Mert rajtunk ím' az úr (íme, csak ugye szótagszám)
* Övé a dicső vér
Jó minőségű felvétel, kimondottan jól érthető
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!