Mi a frászt jelent az, hogy "Meskér"?
Angolul: Meeska, mooska, Mickey Mouse!
Angolul sem jelent semmit. Olyan, mint az "Abrakadabra", vagy "Tárulj Szezám!" Varázsszavak tehát. Láthatod, hogy az angol eredetiben nincs is olyan, hogy "mese". A magyarok csak próbáltak jól hangzó alliteráló szavakat keresni.
Egyébként egy 50-es évekbeli rajzfilmsorozatból van, csak ott még így hangzott:Meeska-Mooska-Mouseketeer!
Terminus
Mint a válaszomban is leírtam, az angol eredetinek sincs értelme, ígyhát fölösleges a magyarban azt keresnünk.
Terminus
Nagyon nagyon ezerköszi! :)))
Sajna angolul még nem hallottam, akkor tudtam volna következtetni, hogy nem kell értelmet keresni. (I do speak English.) Én egyébként egy darabig azt hittem, hogy értelmes szavakat mond az egér, vagyis Mese-mesél-Micky egér. Aztán az anyám mondta, hogy nem-nem... Akkor szerencsére nem voltam tudatlan, hogy a meskér szóhoz nem tudtam jelentést kapcsolni. Mégegyszer 1000köszi a pontos és kimerítő választ.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!