TV stúdiók magyar terminológiája hol található?
Figyelt kérdés
Érdekelne hol lehet utánanézni a különböző szakkifejezéseknek amelyeket TV, film, rendezvénystúdiókban használnak. Angolul megvannak, de mi a magyar megfelelőjük? Pl. production control room, control booth, technical director. Tükörfordításban én is letudom fordítani, engem az érdekelne a szakmában mik a konkrét magyar kifejezések. Vagy ők is az angolt haszálják?2020. ápr. 29. 15:44
1/3 A kérdező kommentje:
Online keresgélések alapján talán ezek a helyes fordítások:
- control booth: ügyelői fülke
- production control room: vezérlőszoba
- technical director: technikai igazgató
Jó lenne ha egy szakmabeli megerősítené, illetve ha valakinek esetleg lenne egy kimerítőbb listája.
2020. ápr. 29. 15:49
2/3 anonim válasza:
A control room az vezérlő, a technikai rendező meg szó szerint így van magyarul is. Tv-ben legalábbis, filmekkel nem dolgoztam. :)
3/3 A kérdező kommentje:
2020. máj. 11. 06:19
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!