Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » A két város regényét nehéz...

A két város regényét nehéz angolul olvasni?

Figyelt kérdés
Azért kérdezem,mert megtaláltam egy antikváriumban angolul,még nem kezdtem bele,mert épp egy másik könyv felénél tartok,de érdekelne mennyire nehéz.

2016. aug. 18. 15:23
 1/4 anonim válasza:
Én úgy tizenöt évesen átverekedtem magam rajta angolul, de csaknem a negyedét nem értettem, ami igencsak rombolta az élményt. Néhány hete ismét nekifutottam. Ez idő alatt persze nyelvileg is fejlődtem elviekben, de mégiscsak könnyebb volt második olvasatra. Nagyban függ a nehézsége attól, hogy mióta, mennyire intenzíven tanulod a nyelvet. Ne számíts sétagaloppra de mindenképp megéri, mert csodásan van megfogalmazva. Ha elolvastad, majd írd meg hogy tetszett, mennyire találtad nehéznek!
2016. aug. 19. 18:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszi a választ,természetesen írok majd ha elolvastam. :)
2016. aug. 20. 12:43
 3/4 anonim ***** válasza:
Az Amazon.com-on ha rákeresel a könyvre, ott (szinte) mindig van beleolvasó, 4-5 oldal. De szerintem a Guttenberg project keretében fent van az egész könyv a neten, letölthető, meg tudod nézni mennyire érted.
2016. aug. 20. 14:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Most járok majdnem a felénél,van néhány mondat amit nem igazán értek,de nem tűnik olyan nehéznek eddig. :)
2016. szept. 3. 14:24

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!