Agatha Christie könyvei kb milyen angol szinten vannak?
Iskolában kell olvassunk idén egy könyvet angolul, és arra gondoltam, hogy olyat olvasnék amit már olvastam magyarul. Nagyon szeretem Agatha Christie könyveit, úgyhogy én első körben erre gondoltam. Közép fok környékén/alatt mennyire érthetőek?
Főleg a Tíz kicsi négerre vagyok kíváncsi, de bármelyikkel kapcsolatban jöhet vélemény.
A válaszokat előre is köszönöm!
„Közép fok környékén/alatt mennyire érthetőek?”
Ez aztán a támpont... :) Rém egyszerűnek nevezném a AG nyelvezetét, de a legjobb az lenne, ha az ingyenesen (és törvényesen) hozzáférhető könyvekbe (legalább nyolc érhető el – US) olvasnál bele (vagy az Amazonon stb.), és döntenéd el, hogy hogyan is állsz az angol nyelvvel.
Hát az általában ilyen:
The search of the island was practically completed. The three men stood on the highest point looking over towards the mainland. There were no boats out. The wind was freshening. Lombard said: "No fishing boats out. There's a storm coming. Damned nuisance you can't see the village from here. We could signal or do something." Blore said: "We might light a bonfire tonight."
Semmi különös, lapos alapnyelv.
"Agatha Christie könyvei kb milyen angol szinten vannak?"
Angol volt az anyanyelve, úgyhogy C2 szinten vannak.
"Angol volt az anyanyelve, úgyhogy C2 szinten vannak."
Dehogy vannak C2 szinten. Az sem C2 szint, ha egy anyanyelvű azt kérdi, where is the railway station? Christie meg nem ír sem szófordulatokban, sem szókincsben semmi különöset.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!