JLCS kérdése:
Gustav Meyrink, A nyugati ablak angyala című regényét szeretném újra lefordíttatni,és kiadni. Ki vállalná?
Figyelt kérdés
Déry T kiváló színvonalú fordításából sajnos igen durván kihagyott fontos részeket. Ennek a fordításnak a felhasználásával,a hiányzó részeket pótolni-ez is szóba jöhetne2022. okt. 5. 17:13
1/4 anonim válasza:
Nem a kérdésre válasz, de nézz utána a jogoknak.
Ha már rendelkezik egy kiadó a kiadás jogával, bármilyen fordítást csinálsz, az ő engedélye nélkül nem fogod tudni kiadni.
Ugyan így, ha Déry T, illetve az ő változatának jogait birtokló nem ad neked engedélyt, azt a fordítást nem használhatod fel.
2/4 A kérdező kommentje:
1927-ben jelent meg a regény Déri a 30-as években fordította. Nem hiszem hogy jogi lenne.
2022. okt. 5. 19:46
3/4 anonim válasza:
Első, Meyrink lassan kilencven éve halt meg, így a regény közkincs.
4/4 anonim válasza:
A fordító csak 45 éve halt meg, így ha az ő munkáját is felhasználnád, akkor a jogai birtokosával kell egyeztetned. A könyv pedig korlátozás nélkül kiadható, public domain cím.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!