Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Magyar nyelvű fantasy reménybe...

Magyar nyelvű fantasy reményben milyen neveket preferálsz?

Figyelt kérdés
Természetesen nem fordításról van szó, és képzelt világban játszódik a mű.

2020. júl. 21. 23:00
A kérdező szavazást indított:
Magyar nevek
Kelta/angolszász nevek
Behatárolhatatlan származású nevek
Egyéb kultúra nevei
25 szavazat
 1/9 anonim válasza:
100%
Te írod?
2020. júl. 21. 23:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
97%
Igazából kultúra válogatja. Ha a lovagkorról szól akkor nekem mindenképpen angolszász nevek, egyéb esetben meg valamit ami illik az adott néphez. Pl ha van egy lovasnomád népcsoport akkor azoknak a létező ilyen stílusú népektől választanák nevet. Nem feltétlen egy az egyben másolnám le, de a hangzást megtartanám. Ezt csinálta pl Tolkien is.
2020. júl. 21. 23:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
100%

Ha magyar ihletésű kultúráról írsz, akkor szerintem jobb magyar neveket használni. Magyarországon is éltek lovagok, ha az írásodnak középkori tematikája van.


De minél nagyobb a világ és minél több kultúra vagy faj szerepel benne, annál több fajta nevet kéne használni. A névvel is adsz valamit a kultúrájukhoz, egyedivé teszed azt. Gondolj bele, hogy mi is név alapján kb. be tudjuk határolni, hogy ki német, ki lengyel, ki angol, ki török, stb.

Az azonos kultúrából származók neve nem árt ha összecseng és azonos logikát követ. Akkor is, ha te találod ki a neveket.


Szóval csak annyi a lényeg, ha pl. van két testvér és az egyiket Lillának, Csengének vagy Attilának hívják, akkor a másik ne Elizabeth, Lancelot, Cieren'coirn legyen, stb.

2020. júl. 22. 00:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:

Igen, én írom.

Nem akarok Tolkient koppintani, emiatt gondoltam kicsit érdekesebbre venni a figurát.

2020. júl. 22. 00:54
 5/9 anonim ***** válasza:
94%
Nem koppintod csak ahogy a 3as is írta egyedi hangzású neveket adsz a kultúrádnak. Nem Tolkien neveit kell lemásolni, csak ötletet meríteni az ő munkásságából
2020. júl. 22. 07:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
100%
Szintén fantasy regényt írok. Én magyar, illetve magyaros hangzású fantázianeveket használok.
2020. júl. 22. 10:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
0%

Tolkien copy de lehet ilyen magyar/alamire venni a figurát. Ld:Zsákos Bilbo.

Lehet a tied is:Hajnal Timbó.

Persze ha van benne fajkeveredés az neheziti a dolgot de én simán eltudok képzeni egy Naomi Tano-t (mint SW-Ashoka Tano)

2020. júl. 23. 01:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
100%

Szia!

Én is fantasyt írok, és a regényem egy alternatív középkorban játszódik. A főuraknak/nemeseknek angolszász - germán eredetű a nevük, a nomád népeknek a latinból ered, a barbároknak germán - skandináv neve van.


Szerintem ilyen tematika alapján könnyebb kiigazodni a származást (is) illetően.


Számomra fontos az is, hogy a szereplők nevének legyen jelentése, és az szorosan kapcsolódjon a karakterhez.


Valamint a kiejtésre is odafigyelek:

A gonosz szereplőknek mélyebb hangzású nevük van, mert elég érdekes és nevetséges lenne, ha a főgonoszt mondjuk Csingilingnek hívnák.


Remélem tudtam segíteni :)

2020. júl. 23. 16:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 Balasa Bence ***** válasza:

Én egy sci-fi. fantasy regényt építek (az utóbbi időben sajnos megakadtam a történet folytatásával, mert nem jön ihlet) Én, mivel a történelem, és a kultúra a mindenem, próbálok minél több forrásból meríteni:



A világomban szereplő legfőbb faj egy Kígyó-ember tulajdonságokkal bíró nép, a szeráfok (később jöttem rá hogy a név a bibliából ered, egy dokumentumfilm sorozatban hallottam először), nekik a legtöbb esetben régi magyar, vagy ókori egyiptomi neveket adok:

Ajtony: arany

Aba: apa

Ákos: kincs

Barsz: párduc

Surd: herceg


Meri, Merit: szeretett (egyiptomi név)

Rámszesz, Rámosze: Ré gyermeke

Jahmesz: a hold gyermeke



A szeráfok hazájában él egy lovas nép is, a Szákák (szkíta népcsoport volt, a név nomádot jelent) nekik általában perzsa neveket választok, de szigorúan az iszlám előtti időkből:

Bahrám

Nárszák (saját kiejtés szerint)

Árdásír

Péroz

Huszrau



De néha arab neveket is, de ezért kerülve a túl elterjedteket, mint a Mohamed, Ahmed, vagy Ali

Tárik

Omár

Juszuf

Musztafa



Az ellenséges karaktereknek (a többségük ember) adok görög, vagy germán neveket, itt is inkább régi, antik eredetűeket:

Bárdász (bizáci görög)

Alarik: német eredetű férfinév, jelentése: mindenek felett uralkodó.

Adolár: germán eredetű férfinév, jelentése: nemes sas.

2021. szept. 1. 16:47
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!