Miért utálják ennyien a szinkront?
Mindenhol azt olvasom, hogy "megérdemli aki szinkronnal nézi" meg "én annak örülök ha nincs magyar szinkron" meg ilyenek.
És ilyenkor jönnek azzal hogy inkább felirattal nézik mert úgy jön át a poén vagy a lényeg
De én nem értem ha csak felirattal érti akkor hogy jön át
Én szerencsére megértem az angolt felirat nélkül de pl egy francia filmet inkább megnézek szinkronnal és kész
Meg vannak olyan sorozatok mint a family guy vagy simpson család ami szerintem nagyon jó szinkront kapott
A family guy pl kreatívabban káromkodik magyarul
De tényleg ha van is mindenkinek véleménye miért kell megszólni a másikat?
Én pl ha tehetem angolul és magyarul is megnézem a filmeket és sorozatokat mégse szólok be a feliratosoknak
Nem mondom hogy megérdemlik ha úgy nézik meg ilyenek
Meg vannak olyanok akik nem beszélik az adott nyelvet az miért ne nézze a szinkront
Vagy csak jó magyar szokás szerint bele akarnak kötni ebbe is a netes névtelenség segítségével?
Vagy fel akar vágni arra hogy a kalóz filmhez töltött le feliratot is?
Nem értem tényleg miért kell minden filmes témájú netes fórumon ilyeneket olvasni...
Régen ezerszer jobbak voltak a szinkronok, mint régen, nagyon durván romlott a minőség. A Family Guy viszont erős kivétel, én legalábbis ugyanúgy szeretem magyarul, mint eredeti nyelven. Stewie hangja meg főleg zseniális. :)
De tényleg, sorozatoknál erősen gagyi a mai szinkron, filmeknél is sokkalta rosszabb...régi filmeknél szívesen nézem szinkronnal, de amennyire lehet, kerülöm manapság.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!