Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » A "Doctor Who" sorozat címét...

A "Doctor Who" sorozat címét ti hogyan tudnátok magyarra fordítani?

Figyelt kérdés
Az újabb sorozatainak "Ki vagy, doki?" címet adott az RTL Klub amikor műsorra tűzte, de valami lényegretörőbb, konkrétabb, az eredeti sorozat koncepcióját fedő fordításra lennék kíváncsi, mert szerintem kicsit sutára sikeredett az rtl-től ez a fordítás. Én személy szerint gondoltam olyanra is, hogy csak simán "Doktor", vagy "Doki", vagy nagyon gyenge próbálkozásnak "Doktor Idő", "Az Idő Doktora", "Az Időlord", "Az Utazó Doktor", "Doktor Névtelen", "Doktor Anonymus", "Anonim utazó", "Doktor Anonim", "Csak Doktor", "Doktor Akárki", de arra is gondoltam, hogy nem is kellene lefordítani, hanem meghagyni az eredeti címet. Ti mit javasolnátok?

2015. okt. 5. 01:23
 1/6 anonim ***** válasza:
100%
Én is eredeti címre szavaznék. Esetleg csak annyit adnék neki hogy "Doctor?". Semmi több, a neve úgy sem derül ki, meg nem is fog.
2015. okt. 5. 06:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim válasza:
100%

Szerintem nem rossz cím adás. De lehetne Ő a Doki, vagy Idő Doktor, vagy Idő van Doktor.


Kilenc éve szellemi szabadfoglalkozású és üzleti életben dogozom, és az életben üzletben és civilben elődleges nyelvem és nyelvjárásom a northern british accent.

2015. okt. 5. 08:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
90%

Már eleve az eredeti cím maga a sorozatban gyakran előforduló visszakérdezés, amikor a Doktor bemutatkozik. Ezt, hogy címként is megállja a helyét, nehéz lefordítani. Doktor ki? vagy Doktor kicsoda? vagy ahogy a magyar szinkronban szerepel (azt hiszem, csak az első évadot láttam úgy) Milyen doktor? a lényeget megragadja, de címként szerintem ez sem az igazi.


Az RTL fordítása viszont szerintem teljesen félre siklott. Nem ez kapta az utóbbi évek legrosszabb címfordítását, de így is elég rossz. Például a Breaking Bad (Totál szívás) vagy filmek között az In Bruges (Erőszakik) már egy kisebb katasztrófával ér fel.

2015. okt. 5. 08:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
79%
A hú-s doktor
2015. okt. 7. 03:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
Szerintem a legjobb lett volna meghagyni az eredetit - sok helyen a világon nem fordítják le. (A Doctor House sorozatból sem lett nálunk Doktor Ház). Azonkivül a Doctor Who szójáték is, sokszor kérdik a filmben, hogy "Doctor who?" vagyis Doktor kicsoda?
2015. okt. 12. 18:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
Dr. Hú-s. Ki? Hú-s doktor. Hús doktor? Nem! Doktor Hú-s.
2015. okt. 12. 21:18
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!