Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Szerintetek mennyire nehéz a...

Szerintetek mennyire nehéz a nyelvezete a Walking Dead-nek angolul?

Figyelt kérdés
Ősszel szeretnék középfokú nyelvvizsgázni és mindenki mondja, hogy nézzek angolul filmeket/sorozatokat. Szerintetek megérteném? Vagy tudtok olyan sorozatot/filmet amit könnyebb angolul megérteni? Köszönöm a válaszokat előre is :D

2015. aug. 4. 20:59
 1/9 anonim ***** válasza:
100%

A lehető legegyszerűbb, mivel amerikai.

De ha már a középfoknál jársz akkor akármilyen amerikai filmet/sorozatot nézel, érteni fogod.


Még egy dolog amit még mindenkinek ajánlani szoktam, aki angolul akar valamit nézni gyakorlás szempontjából: Shaytards. Ez egy vlog a youtube-on egy amerikai családról, és ahogy ők beszélnek, annál érthetőbb, tisztább és egyszerűbb angol gyakorlatilag nem létezik.

2015. aug. 4. 22:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm:D
2015. aug. 4. 22:18
 3/9 anonim ***** válasza:
48%

Az a baj, hogy sokan ezt csak szórakozásnak fogják fel.

S így a tanulás belőle nem maximalizálható.

A pontos módja ennek a fajta tanulásnak, hogy :

Miközben nézed ha valamit nem értesz és teljesen elveszted a fonalat akkor szépen leállítod, és szótárral neki esel. A nem ismert, azonban általad fontosnak ítélt szavakat kijegyzeteled. Egy részt akár többször is megnézel!!


Hatásos és vicces feladat: 1. nézd úgy, hogy nem nézed!

Elindítod, és nem nézel oda csak a hangot hallgatod. Akár 2x is 'megnézheted' így. Majd csak ezután nézd úgy, hogy látod is. Miért?

Mert sokszor ha látunk is inkább a képre koncentrálunk, a szituációkat abból hamar letudjuk szűrni.

Így fejleszted a hallott szöveg értésed.

2015. aug. 4. 23:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
74%

Gondolom angol szinkronnal, de feliratosan akarod nézni. Felirat nélkül nézni filmeket, sorozatokat nagyon nem egyszerű, mivel mire felfogod egyáltalán mit mond, milyen szituáció van, már 3 mondattal arrébb jár, és egyébként is...én már évek óta csak angolul nézek filmeket, de felirat nélkül nem érteném a nagy részét. Na a TWD pont olyan, hogy lehet felirat nélkül is megérteném a javát a legtöbb résznek. Nagyon tőmondatos sorozat sajnos, ez így 5-6 évad után elég zavaró benne.


Ha olyan sorozatot akarsz, ami nagy kihívás, akkor a Penny Dreadfult ajánlom (mint minden sorozatos kérdés alatt :D). Egyrészt ha fogékony vagy rá, hihetetlenül megérinthet a történet, másrészt gyönyörű, választékos és nehéz a nyelvezete. Na abban van olyan, amit még én se értek, pedig jóformán már minden film minden mondatát megértem, ha közben ott a kis felirat segítésgül.

2015. aug. 4. 23:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
100%

Érdekes.


Nekem az szokott a problémám lenni, hogy egyszerűen nem HALLOM, hogy mit motyognak. Még az idióta amerikai szlenget is értem, kulturális háttértől, államtól és akcentustól függetlenül (C1, 96%), ugyanígy az angliai akcentusokkal, de legtöbbször egyszerűen nem tudom kivenni, hogy mi a jó isten volt az a szó, amit elmotyogott a színész, mert összeolvad a másik szóval, elharapja, érthetetlenül gyorsan mondja, vagy egyszerűen csak úgy mondja ki, hogy nem is egy szónak hangzik, hanem csak valami hangnak.


Ezekkel a problémákkal mit lehet kezdeni? Megvan a C1-es nyelvvizsga, 96%, minden vloggert értek youtubeon, személyesen is bárkivel beszélek és semmi problémám, de néhány angol nyelvű filmben a fentiek előfordulnak, és iszonyatosan tudnak idegesíteni (ezért is nézek minden filmet angol nyelven, angol felirattal... tudom, hogy el kellene hagynom).

2015. aug. 4. 23:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
74%
Igen, érdekes dolog ez. Mikor oda van írva, akár angolul akár magyarul, mit mond épp az ember, akkor már magadban megalkotod egy idő után az adott mondatot, így szinte magától értetődő, amit beszélnek a képernyőn (tételezzük fel h előbb van a felirat 1 másodperccel, mielőtt elmondják a filmben). Ott vannak az akcentusok, hogy mostanság minden filmben halál mély hangon nyomatják magukat a színészek, mert úgy kemény, naná h felirat nélkül nehezen lehet kihallani a mormogást...és akkor ott a probléma, hogy csak egyzser kell elveszteni a fonalat, utána keresheted...:D
2015. aug. 4. 23:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
100%
Már mindent leírtak előttem, már csak arra figyelj, mikor Rick azt mondja, hogy Coral, akkor Carl-ra gondol, csak nem igazán tudja kimondani normálisan :D
2015. aug. 5. 01:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat:D
2015. aug. 5. 18:52
 9/9 anonim ***** válasza:
Ha a középfokúra készülsz, akkor szerintem meg fogod érteni. Amúgy ez részenként változó, volt, mikor minden egyes szót értettem, volt, mikor végül mégiscsak rá kellett tennem az angol feliratot. Ha nem érted, akkor az nem szókincshiány miatt van, hanem hadarnak, rövidítenek, "elharapnak" stb
2015. aug. 5. 20:18
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!