Csak én gondolom úgy, hogy a Disney Notre-dame-i toronyőr c. mesefilm nem éppen gyermekeknel való, a Tűzörvény dal után pláne?
A régi Disney meséket jobban szeretem, de úgy érzem, ezt a történetet nem igazán sikerült a gyerekek szintjére lefordítani ( Quasimodo szála kivételével, valóban nem a külső számít...stb). Olvastam az eredeti művét Victor Hugo-nak, érdekes, tragikus, nyomasztó. Hiába alakították át, másitották meg a karaktereket, főleg Frollo-t, a lényeg majdhogynem ugyan az maradt, Hellfire tényleg felnőtt tartalmú. A többi dal ettől függetlenül gyönyörű, igényes. Gyermekkorom egyik kedvenc meséje volt, de most fiatal felnőttként újra nézve..hát kicsit furcsa, vannak benne "érdekes" párbeszédek, amik kicsiként elkerülték a figyelmem szerencsére :D.
Nektek mi a véleményetek erről?
Ezek a kisgyerekek figyelmét még elkerülik(ahogy neked is), amikor meg felnőnek észreveszik és még jobban tudják értékelni a filmet. Így is az egyik legdurvább Disney-filmek közé tartozik. Szerintem nem árt a gyerekeknek, sőt! ;)
(ha tudsz angolul, nagyon tudom ajánlni az eredeti szinkront, ami szintén gyönyörű :)
Így van!
Én még kiskoromban néztem a Jégvarázst és azt gondoltam, hogy Anna meg Elsa, a dolgoktól független, beszélnek meg jóban vannak xd
Aztán nemrég újranéztem, és rájöttem, hogy oké.... Ezek 10 éve nem is beszéltek egymással...
Magyarul: a gyerekek vagy nem értik, vagy tényleg elkerülik ezeket.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!