Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Hogy lehet filmez feliratot...

Hogy lehet filmez feliratot csinálni?

Figyelt kérdés

2014. máj. 6. 22:45
 1/4 A kérdező kommentje:
filmhez*
2014. máj. 6. 22:48
 2/4 anonim ***** válasza:
Videó szerkesztővel! (Én is... )
2014. máj. 6. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 HalkHogen ***** válasza:
Mondjuk Subtitle Workshoppal. Nem kis meló. Jóval könnyebb lefordítani egy már meglévő, pontosan időzített feliratot.
2014. máj. 7. 08:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 Warren Scott ***** válasza:

Ahogy Halk is mondta, jóval egyszerűbb egy meglévő angol, pontosan időzített feliratot fordítani.


Személy szerint én a VideoPad programot használom, mert azt jobban ismerem, és lehet vele "ráégetett" feliratot készíteni szükség esetén.


Alapvetően maga a folyamat abból áll, hogy megnézed a filmet eredeti nyelven, hogy legyen egy alap koncepciód a történetről, ezzel megelőzhető, hogy valami félreértésre alapozz szó szerinti fordítást.

Aztán van aki jelenetről-jelenetre leírja az eredeti nyelven a szöveget, és van aki "röptében" a lefordított szöveget írja be.

Mikor ez megvan akkor pedig jön a pontos időzítés, hogy a feliratok akkor jelenjenek meg, mikor az adott mondat elhangzik és elég ideig maradjon a képen, hogy rendesen olvasható legyen.


Kb. ennyi a folyamat. Egy számomra ismerős témájú sorozat 45 perces epizódjának a röptében fordítása és feliratozása megközelítőleg 3-4 órát vesz igénybe.

2014. máj. 7. 10:49
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!