A walking dead létezik magyar szinkronnal?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Már dolgoznak rajta, Fox-on van/lesz.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
"Halvajárók" :D
Valószínűleg arra utalt hogy a mai magyar szinkron minősége rossz. Kevés olyan sorozat van ahol eltalálják, talán már csak az animációs sorozatoknál.
Itt ha megnézed a szinkronkritikákat és reakciókat, szinte minden le van húzva:
Aki elkezd egy sorozatot nézni, és megszereti az általában:
- nem fog éveket várni míg ideér hozzánk
- minél hamarabb meg akarja nézni, ezért angolul teszi
- angol felirat gyorsan, magyar is sokszor órákon és 1-2 napon belül kész
- onnantól kezdve megmarad minden: akcentusok, beszédstílus, érzékelhető távolságok; nem úgy mint a szinkronnál amiből érződik hogy egy steril helyen belebeszéltek a mikrofonba, aztán ráhúzzák a szájmozgásra
- és persze egy kis idegen nyelv is ragad rád
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!