Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Mit kell érteni az alatt...

Mit kell érteni az alatt amikor Marshall azt mondja "ügyvédelve"?

Figyelt kérdés
2013. dec. 1. 01:01
 1/2 anonim ***** válasza:

Úgy kell érteni, hogy a szinkronosok nem kérdeztek meg senkit, aki értene a jogi szakzsargonhoz, ezért kitaláltak egy saját szót...

Nézd inkább eredeti nyelven, jobban jársz.

2013. dec. 1. 10:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

1-nek: miért lenne ez jogi szakzsargon? ez sokkal inkább szleng, nem vagyok benne biztos, hogy létezett/elterjedt volt ez a szó addig, amíg a How I met Your Mother-ben nem használták.


Egyébként: angolban "lawyered"-et mond ilyenkor Marshall ami szó szerint tényleg azt jelenti "ügyvédelve".


itt olyan értelmeben használják, hogy "érvekkel legyőztelek egy vitában", vagy olyan eszközökkel/képességekkel győzlek meg valamiről ami jellemző az ügyvédekre pl.kemény érvelés, a másik szavainak megcáfolása tényekkel stb.


de ilyen értelemben is használják még a sorozatban

- megnyerni egy a vitát úgy, hogy esély sincs visszavágni

- akkor is használják, ha valaki úgy gondolja megnyert

egy vitát



[link]

2013. dec. 1. 11:51
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!