Hogy jobb nézni a filmeket: eredeti hanggal, magyar felirattal vagy magyar szinkronnal?
Engem az Alkonyat - Hajnalhasadás késztetett arra, hogy magyar felirattal, eredeti szinkronnal nézzek meg egy filmet, mert ugye nincs magyar szinkronnal. Csalódott voltam, és kétkedve álltam hozzá. De mikor megnéztem,egy különleges élmény volt. A szájak úgy mozogtak, akár a szavak, amiket hallunk. A grimaszok, a színészi játék...
Mostanra úgy vagyok vele, hogy a nagy filmeket megfogom nézni eredeti hanggal, mert érdemes!
Persze kell a jó olvasás hozzá.
Szerintem is jobb feliratozva nézni a filmeket, főleg azoknak, akik nyelvet tanulnak és még az elején tartanak a nyelvtanulásnak.
Viszont az eredeti sosem szinkron, mert az az eredeti :-)
Mindkettő jó bizonyos szempontokból. Szinkronosan azért jó, mert nem kell két dologra is koncentrálnod, meg például nekem van egy diszleksziás ismerősöm, aki elég lassan és rosszul olvas, szóval neki kimondottan ajánlott a szinkronos film. Továbbá a szemedet sem rongálod annyira...
Viszont épp azok miatt amiket leírtál a feliratos is jó. Hiába vannak kitűnő magyar szinkronszínészek, az eredeti hangsúlyozás, suttogások, meglepődött vagy fájdalmas hangok, stb. sokkal jobban hatnak, mint a szinkronban, Plusz tényleg jó nyelvtanulás szempontjából is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!