Batman Beyond-nak a magyar címe miért lett angol?
Figyelt kérdés
erről a sorozatról van szó. az eredeti címe : Batman Beyond és a magyar pedig Batman of the Future. Érdekes megoldás. nem lett volna jobb valami olyasmi, hogy Batman a jövőben ?
2011. szept. 5. 20:54
1/1 anonim válasza:
A Batman beyond-nak nem lett a "magyar címe angol", viszont a sorozat mindkét címen ismert, de külön magyar fordítása nincs neki.
Batman of the future, Batman beyond: mindkét cím ugyanazt a szériát jelöli, és pl. guglival is azonos találatokat lehet elérni egy rákereséssel.
Gondolom, valamelyik cím eredetileg talán munkacím volt, aztán a tévésugárzásra megváltoztatták, egyszerűsítették.
Talán az "of the future" túl hosszú volt, sok szóból állt, ezt írták át beyond-ra, ami jóval rövidebb, jobban is hangzik, míg a jelentése nagyjából ugyanaz.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!