Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Gógyi Felügyelő vagy Bigyó...

Gógyi Felügyelő vagy Bigyó Felügyelő? Melyik az eredeti magyar neve?

Figyelt kérdés

2023. febr. 5. 16:02
 1/9 anonim ***** válasza:
77%
Bigyó. Emlékeim szerint a rajzfilmsorozat eredetileg így lett fordítva, és a mozifilm is ezt vette át. A Gógyi felügyelő szerintem utólagos változtatás a magyar változatban.
2023. febr. 5. 16:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 Jól van ez így? ***** válasza:
22%
Gógyi Felügyelő.
2023. febr. 5. 19:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
72%

Bigyó felügyelő az eredeti. Van egy régebbi (eredeti) film változata, annak is Bigyó felügyelő a magyar címe.

Plusz eredetileg Inspector Gadget. A gadget pedig bigyót jelent, nem gógyit!

2023. febr. 6. 13:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 Jól van ez így? ***** válasza:
75%
A film, a 1983-as rajzfilmsorozat alapján készült, amit még annak idején Gógyi felügyelő néven vetített a TV2, a Fox Kids-es szinkronnal. Később az M2 is készített hozzá új szinkront és ők is maradtak a Gógyi felügyelő névnél. A sorozat karácsonyi különkiadása az Inspector Gadget Saves Christmas 3 féle magyar szinkront is kapott, a VHS szinkronban Rumli a neve.
2023. febr. 6. 22:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
100%

Ez csak a "nagyszerű" magyar fordítás! Mint föntebb írtam: az eredeti cím (és te is írtad az eredeti címet) Inspactor Gadget. !!!Gadget = bigyó!!!

Tehát az eredeti neve BIGYÓ felügyelő!

2023. febr. 14. 12:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Illetve ha egészen pontosak akarunk lenni, akkor az eredeti neve Inspactor Gadget, mert ez eredetileg angol nyelvű és az eredeti angol neve Inspactor Gadget!
2023. febr. 14. 12:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 Jól van ez így? ***** válasza:
53%
Nem fordítás, hanem magyar címadás. Tényleg nagyszerű, mivel a sorozatban sokat szerepel a G betű a gadget miatt, így hülyén jött volna ki, hogy G mint Bigyó, ehelyett a B-t lecserélték G-re Gigyó, még ez sem jó, kicsit átrendezték a betűk sorrendjét és tádá megkaptuk Gógyi felügyelőt.
2023. febr. 14. 19:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

Én láttam már sok olyat, hogy (gondolom pont azért, hogy a fordításhoz minél hűbbek tudjanak maradni) a képen itt-ott látható feliratokat (pl tábla, kirakat, plakát, stb.) megcsinálták valamilyen technikával magyarra. Biztos vagyok benne, hogy ha normálisan akartak volna fordítani, akkor itt is megcsinálták volna.

Félreértés ne essék szeretem a rajzfilm sorozatot is.

2023. febr. 16. 12:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 Jól van ez így? ***** válasza:
53%

Persze, majd belenyúlkálnak az eredeti rajzfilmbe, egy betű miatt, mivel ez még tényleg rajzfilm volt, nagyobb szentségtörés lett volna, mint, hogy más lett a neve, meg nem is így működik. Akiktől megvásárolták a jogokat, rábólintottak a magyar névre és az a lényeg. Teljesen jól és ötletesen megoldották.

"Biztos vagyok benne, hogy ha normálisan akartak volna fordítani, akkor itt is megcsinálták volna." - Erre a felvetésre meg csak annyi lett volna a válasz, hogy: A hülyék a túloldalon laknak!

A fordítás meg attól szép, hogy nem kell mindig mindent szószerint fordítani, mert sokszor elég hülyén adná ki. Gógyin így ki vagy akadva, akkor gondolom Dr. Fondoron is, mennyivel is "szebben" hangzik a Dr. Karom. Rengeteg rajzfilmhős van akinek a magyar neve, nem az eredeti szószerinti fordítása (Pl : Yogi Bear, Uncle Scrooge, Huey, Dewey, Louie, Snagglepuss, Huckleberry Hound, Top Cat, Monterey Jack, Gadget Hackwrench stb...).

2023. febr. 16. 18:53
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!