Zom 100: Zombie ni Naru made ni Shitai 100 no Koto anime csak 9. részig létezik még, vagy van több is?
Először el kezdtem nézni Crunchyrollon az animét, angol felirattal… Majd a 6. résznél nem értettem pár dolgot ezért újra néztem videán magyar felirattal, és a 7-8-9. részt is ott néztem.
Aztán nincs tovább… Azt hittem először hogy csak magyar felirattal nincs, de aztán megnéztem és a Crunchyrollon is csak 9. részig van.
A maradék 3 részt sehol sem találtam… Pedig IMDb szerint már október 1.-én megjelent a 10. rész és jó sokan értékelték már.
A 12. részt is értékelték már páran.
Akkor ez egyelőre csak Japánban jött ki és még csak angol felirattal sincs fenn sehol? Vagy rossz helyen keresem?
Esetleg még meg sem jelent a többi rész, csak valakik “trollkodásból” értékelték?
Köszi a válaszokat!
Az IMDb-n külön értékelte a 10. részt 39 ember, a 11. részt pedig 32.
Amúgy a Netflix vette át? Ott nem csak az a gagyi élőszereplős változat van?
Igazság szerint én szeretem mint a Crunchyrollt, mind a Netflixet, mert jobb a minőség mint a kalóz verzió és én szeretek fizetni az animékért… A DVD és Blu-ray halott formátum, így másképpen nagyon nem járulhatok hozzá egy anime sikeréhez, esetleg a manga megvételével, de nem mindig van kapcsolat. És nem egy jó animét kaszálnak el azért mert nem elég sikeres…
És vannak olyan animék, amelyeket csak magyar szinkronnal (fan szinkronnal) megnéznek ilyen 130.000 alkalommal kalózba, aztán amellett még 4-5 alkaommal külön feltöltik felirattal is Indavideóra, videára, egyéb helyekre és részenként azokat is megnézik pár ezeren vagy tízezren… Ezeken az oldalakon reklámok vannak, amiből az oldalak üzemeltetői pénzt keresnek, a feliratkozók sokszor az undorítóan hanyag munkájukért is pénzt kunyerálnak patreonon… Ezekből semmit nem kapnak a művészek, akik dolgoztak az animén. Ha ennek a nézettségnek csak a töredéke átültethető lenne a Netflixre vagy a Crunchyrollra, ahol amúgy sok anime ingyenesen is nézhető pár reklámmal (ami valamiért nem zavarja az embereket az indavideon, videan, meg YouTubeon).
Persze van sok negatív része is ezeknek a streaming szolgáltatóknak, de ezeket fejleszteni kell és jó lehet egyszer…
Nem. De a legtöbb fan feliratnál minőségibb… Nem attól lesz egy felirat minőségi, hogy látványosan rá van irkálva a telefonokra, könyvekre, stb.
Bár nem rossz, de inkább lemondok erről csak ne legyen minden második szó helytelenül írva. A Netflix feliratokban is vannak helyesírási hibák, de lényegesen kevesebb, főleg angolul…
#3
"Igazság szerint én szeretem mint a Crunchyrollt, mind a Netflixet, mert jobb a minőség"
Mondjuk a netflix nem egy animének ártott nem kicsit, valamit szabályosan kicsinált a nevetséges release szabályaikkal. Remek példa a Great Pretender.
"Ezeken az oldalakon reklámok vannak, amiből az oldalak üzemeltetői pénzt keresnek"
Kivéve ha adblocker-t használsz, ami blokkolja a reklámokat.
Netflix minősítetlen szart gyárt felirat és angol dub téren az animékhez, mivel nem japán dub alapján kreálja a feliratokat hanem az ANGOL DUB alapján, és ez mit eredményez?
azt kérlek szépen hogy ha az angol dub nem szinkronizálja le minden jelenetet az adott epizódban, akkor biza se angol, se magyar felirat se lesz az adott jelenetnél, mivel a netflix szépen kivágja jeleneteket :))
és hogy van-e erre az állításra bizonyíték? nézd meg akár pl a tekken animét vagy a jojo animét, sőt még az új seven deadly sins évadoknál is ez helyzet, ha letöltesz egy nem netflix verziót akkor ottvannak a hiányzó jelenetek, a tekken animénél még bent is hagyta a netflix amikor legutoljára néztem, a karakterek csak beszélnek japánul és nincs felirat, ha angol dubra nyomsz át a karakterek csak tátognak hang nélkül :)
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!