Kezdőoldal » Szépség és divat » Tetoválás » Hindi szöveg (tetoválás) Ki...

Natigris kérdése:

Hindi szöveg (tetoválás) Ki tud hindiül lefordítani nekem egy szöveget? Sürgős!

Figyelt kérdés

Sziasztok!

(Ezt szeretném magamra tetováltatni : ,, Az életem része voltál, vagy és leszel örökké.” Egy családtaghoz kapcsolódik, most megyek májusba (2019.04.15-én) ,viszont én ezt a szöveget hindiül szeretném magamra tetováltatni.) Van olyan köztetek aki tud hindiül vagy esetleg ismerősötök és letudná nekem helyesen fordítani ? Nagyon fontos lenne ! Előre is köszönöm! 😁



2019. máj. 3. 04:44
 1/9 anonim ***** válasza:
84%
तुम मेरे जीवन का हिस्सा थे और तुम हमेशा रहोगे। और मैं एक गधे हूँ।
2019. máj. 3. 05:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
100%
Ne tetovàltass magadra olyan nyelven, amit nem értesz. Azontúl, hogy értelmetlen, simán lehet hibás a szöveg. Ariana Grande esete pár hónapja bejàrta a sajtot. Sikerült a kis faszéngrill szót magára tetovàltatni. Én nem biznek másban.
2019. máj. 3. 06:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
98%

Nem értem, miért tetováltatsz olyan nyelven, amit nem értesz, és amihez közöd nincs. Kolléga vállán a felesége neve van kínai írásjelekkel, de ő is ott röhögött, hogy elvileg a neve, aztán ki tudja... minek ez? Könnyen elcsúszhat a dolog, ráadásul értelmetlen. Mindig az az érzésem, hogy az emberek azért csinálják ezt, hogy mindenki megkérdezze, mi van odaírva, azaz exhibicionizmus.

Nekem is szöveg van a karomon, magyar vagyok, magyarul van. Se hindi nem vagyok, se kínai, se arab, hogy ilyenekkel írjak, az meg mennyire gagyi már, hogy google fordítós ezt-azt üttetsz a bőrödbe.

Nem támadlak, kérdező, csak azt akarom, hogy gondolod át, mert ez egy nagyon hülye trend és nagyon könnyű vele pofára esni. Most pl mennyire lehetsz biztos benne, hogy az első válaszoló azt írta, amit kértél, és nem azt, hogy "sz*pjál le"?

2019. máj. 3. 06:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
100%
Egyébként az első szerintem trollkodik, a Google fordító alapján.
2019. máj. 3. 06:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 A kérdező kommentje:
Azért szeretném hindiül , mert nem akarom , hogy mindenki más eltudja olvasni ,mert ez személyes dolog , nekem van nagy jelentése . A másik az ,hogy már van rajtam egy hindi motívum és szeretném ,hogy egységes legyen. Igazatok van lehet ,hogy egy rendes tolmáccsal kéne lefordíttatnom és akkor úgy biztosan jó lenne csak reménykedtem ,hogy van itt valakinek olyan ismerőse esetleg aki letudja rendesen fordítani . Köszönöm az eddigi válaszokat!
2019. máj. 4. 09:32
 6/9 A kérdező kommentje:
Elírtam 2019.05.15 😁
2019. máj. 4. 09:41
 7/9 anonim ***** válasza:
100%

Szia!


Ha nagyon sürgős, akkor keress egy hivatalos hindi-magyar magyar-hindi kettős tolmácsot és fizess neki a fordításért. Nem könnyű nyelv, pláne az múlt és jövőidő. De így, hogy nem akarod, hogy más is el tudja olvasni? Hát, akkor miért nem mordori nyelven tetováltatsz? Vagy párszaszóul? Így te sem fogod tudni, hogy pontosan melyik szó mit jelent, melyik jel, mit jelent, hogy mondod ki... egy indiai pedig elolvassa, odamegy és szimplán fog hülyének nézni, hogy azt se tudod, mi van rajtad.

NE tetováltass olyat, amit nem tudsz elolvasni. Ha jelentést akarsz, nem feltétlenül kell szöveg legyen, de ha szöveg, akkor miért nem a magyart választod? tizen pármillióan beszélik a földön... a hindit több száz millióan. Az, hogy van rajtad egy hindi minta, ne befolyásoljon. Ha beszélnéd a nyelvet, akkor meg felesleges lenne a kérdésed. Hidd el, ennek akkor van értelme, ha te el tudod olvasni, és ki tudod mondani. Különben nincs értelme. Jó-jó, neked lesz, megértem, sőt, nem minden tetoválásnak kell értelem, meg belemagyarázni nagy dologkat, ezzel is egyet értek, de így annyira sablonossá válik.

2019. máj. 4. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
100%
Ezért kell egy egész hátas mosógépet felvarratni, és akkor nincs belőle gond.
2019. máj. 4. 23:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 A kérdező kommentje:
Elgondolkoztam most ezen nagyon es 7/8 igazad van 😁 Belatom , tenyleg 🤗 viszont magyarul nekem annyira nem tetszene viszont akkor angolul lesz ✨ Orulok h rabeszeltel mert tenyleg jobb lesz igy! Sokat varialtam hogy most akkor angolul vagy hindiul legyen de most akkor meghoztam a dontest 🤩 koszonom a segitseget !
2019. máj. 7. 20:02

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!