Hogyan kell kiejteni? Garage Store
Geridzs sztór
de az 'e' ilyen 'é' és az 'e' között :D
Amerikaiasan gö raazs (vagy gö rázs, vagy ritkábban gö rádzs) sztór.
Britesen gerázs (vagy gerádzs) sztó(r).
7-es válaszoló a 6-osnak:
"lol. most mér lettem lepontozva? az angol garage szónak 2 féle kiejtése létezik.... 1# voltam"
Én nem pontoztalak le, nem szoktam pontozni, csak megjegyzem, a geridzs-ed jó, de a gárázs variáció nem létezik.
Egyébként, hogy pontot tegyek már ezen mítosz végére, ezek a kiejtések vannak:
RP - /ˈɡærˌɑː(d)ʒ/, /ˈɡærɪdʒ/, /ɡəˈrɑː(d)ʒ/
US - /ɡəˈrɑː(d)ʒ/
Ezekből ezeket a variációkat kapjuk magyaros átírással:
geraa(d)zs, geridzs, gö raa(d)zs
aa-val a hosszú a-t jelöltem, olyasmi, mint az augusztus szavunkban.
A store meg RP /stɔː/, US /stɔr:/ /stoʊr/.
Magyarosan átírva sztó, sztór, sztour, ez utóbbi amerikai kiejtés elég régies, nem javasolt a használata.
Értelemszerűen nem játszik a garázs, gárázs, gáridzs, gerezs és hasonlók.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!