Kezdőoldal » Szépség és divat » Bőr- és hajápolás » Valaki le tudná ezt nekem...

Valaki le tudná ezt nekem fordítani spanyolra? Tattoo-hoz kéne

Figyelt kérdés
"Soha ne elégedj meg azzal, aki vagy, próbálj azzá válni, aki lehetsz"

2013. jan. 16. 19:25
 1/9 anonim ***** válasza:
100%
Ha nem tudsz spanyolul, miért pont spanyolul akarod magadra varratni?
2013. jan. 16. 19:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:

Azért mert sokat jelent nekem a spanyol nyelv... ha befejeztem a sulit el is kezdem a spanyol nyelv tanulását :)

na de a lényeg. te letudod fordítani??

2013. jan. 16. 19:34
 3/9 anonim ***** válasza:
-_-
2013. jan. 16. 19:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:
most mivan??? ha nem tudsz spanyolul akkor minek irtal ide??? nem az volt a kérés hogy kritizálj meg beszologass
2013. jan. 16. 19:59
 5/9 anonim ***** válasza:
71%
nyomorék vagy
2013. jan. 16. 21:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
54%
Ez a mondat magyarul is iszonyat nagy hülyeség, spanyolra meg normálisan le sem lehet fordítani. És majd akkor tetováltass magadra ilyesmit ha már magad le tudod fordítani. Ennek így most semmi értelme nem lenne. Mi van ha valaki rosszul fordítja le neked? Majd rájössz pár év múlva és levakarod?
2013. jan. 16. 23:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
69%
Ajánlom figyelmedbe a google-fordítót. Az is pontosan ugyanakkora baromságot fog neked kiadni, mint önmagában ez a mondat, illetve mint amit valamelyik vicces kedvű válaszoló írna neked. Te meg repesnél az örömtől, rohannál felvarratni, aztán rájönnél, hogy azt jelenti, hogy "b*ssz s*ggbe te kis b*zi". Ez csak egy példa volt. Ilyen oldalakon nem jó ezzel szórakozni, mert hatalmas átverés érhet, és ez egy életen át veled maradna.
2013. jan. 17. 02:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
úristen, ez nagyon gáz, bocsi. de ha már ennyire a spanyolt akarod, akkor vedd a fáradtságot és menj el egy spanyol tanárhoz megkérdezni, de ha akarod, én erős alapfokon állok spanyolból, szívesen lefordítom, de nem vállalok garanciát semmiért.:PxD
2013. jan. 17. 10:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim válasza:
Nunca estés contento con que quien eres, intentas convertirte en que puedas ser
2013. jan. 22. 22:25
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!