Hol találok egy normális google fordítót?
Figyelt kérdés
Vagy olyan programot letöltésre, ami normálisan: ragozottan és értelmesen fordít?
Mert ha spanyoloknak írok, fordítom le a magyart spanyolra, akkor értelmetlen baromságot ad ki, és így h*lyének nézik az embert.
2012. febr. 17. 21:22
1/4 anonim válasza:
Sajnos ilyet nem fogsz találni. :( Azért, mert pl az angol play sok mindent jelenthet magyarul, ott nincs ragozás.
2/4 anonim válasza:
Ilyen nem létezik, de a fordítók között még a Google az ami okosnak mondható. Egy gép nem fogja értelmezni a szövegkörnyezetet, csak halad végig a szavakon, szókapcsolatokon és gyakori kifejezéseken, vagy tagmondatokon, esetleg talál alanyt és állítmányt.
Nem lehet egyikre sem hagyatkozni, talán a spanyol-angol-magyar és magyar-angol-spanyol pontosabb lesz mint egy magyar-spanyol fordítás, vagy az még biztosabb ha spanyol-angolt fordítasz és az angolt fejből írod-olvasod.
Alapvetően ehhez neked kell rendelkezni nyelvi tudással.
3/4 A kérdező kommentje:
Még az is furcsa a google fordítónál, ha egy spanyol szót lefordítok magyarra, azt vissza, és megint mást ad ki.
2012. febr. 17. 21:39
4/4 anonim válasza:
Ez az összes webfordítónál így van!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!