Jó lett az első Youtube videóm? : )
A fordítás többnyire a google fordítóra emlékeztet, egy-két mondatot leszámítva teljesen magyartalan. "A lelkek meg fognak rázkódni a háború erőszakjaival" - nem is tudom erre mit mondjak. A betűméret random változik, nem értem miért, ennek akkor lehet értelme ha valamit ki akarsz vele fejezni - pl ha valami halkan szól akkor hatásos lehet ha sokkal kisebb betűkkel van kiírva, a hangos meg nagyobbal, itt összefüggéstelenül változik.
De ne vegye el a kedved, azt lehet kritizálni aki csinál valamit, a következő jobb lesz.
Letöltöttél egy videot (más termékét, tulajdonát) és csak feliratoztad, azt is össze-vissza.
Mások feltöltését, termékét le sem töltheted, itt az első mondat is igazolja:
Akkor tied egy video, ha Te készítetted és szerkesztetted meg és ugy töltöd fel. Vigyázz a birtokviszony használatára! (videom). Kérdésedre a válasz: Nem!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!