Segítség kéne, egy normális felirathoz, valaki?
Figyelt kérdés
arról van szó, nézem a 40-41 perces sorozatot, és kb a 20-dik percnél megadja magát a felirat. elhangzik 1 mondat a színésztől, de már 3-4, vagy akár az 5-dik párbeszéden is túlvan a felirat :S
hd-ben letöltöm angol oldalakról az epizódokat, és csak külön töltök le feliratot. pl hosszupuska, tvsubtutles, vagy egyéb, de mindig a felénél csúszik. óriásiakat csúszik.
az érdekelne, hogy oldhatnám meg, milyen programmal, mennyire kell előre belenéznem a filmbe, vagy hogyan orvosolható a dolog.
ui.: angol tanulást ne ajánlja senki, se hogy ne nézzem, szeretem élvezni a jó kép minőségét, szóval nem szeretem, csak hd-ban lesezdni a filmeket. sajnos ennek ez a hátránya :S
2014. júl. 26. 00:15
1/3 anonim válasza:
időzítheted magadnak is csak az millió időbe telik, txt-ben lehet editelni a feliratot. leírom mit tapasztaltam, elkezdtem csinálni majd a film 30percénél egyszerűen a szemem 6felé szakadt a sok időzítéstől hogy normálisan legyen a felirat.....azóta nem feliratozok angol filmek alatt
2/3 anonim válasza:
Hirtelen lesz a csúszás vagy fokozatosan? Mert az időzítés beállításához vannak programok.
3/3 A kérdező kommentje:
hírtelen
2014. júl. 27. 12:10
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!