Hogyan kell feliratot készíteni?
kell neked az angol felirat, meg a subtitle workshop program.
fölösleges részletesen leírni, mert ha megnézed a programot, akkor adja magát a dolog, pofon egyszerű.
a gond a terjesztéssel lesz. az egyes sorozatokat "lefoglalják" maguknak emberek és a megbízható felirat portálok (pl. hosszupuska) nem engednek be arra a sorozatra más fordítót. (a legtöbször korrekt, de ha rossz a fordítás, akkor nagyon nagy baj.) viszont esetleg érdemes felvenni velük a kapcsolatot, mert ha mások panaszodtak a feliratok minőségére, akkor lehet, hogy be tudsz jutni.
viszont jól gondold meg, ha elkezded, akkor illik is csinálni rendesen, időre, minnél gyorsabban. ránézésre nem nagy meló, de ha éppen nem érsz rá, akkor is csinálni kell, különben számíthatsz jó sok b@szogató levélre. (egyébként meg kb. nulla köszönömre) tudom miről beszélek én csináltam egy időben...
SW-hez segítség>>> [link]
Mostanában csináltam egyet amúgy, időzítéssel miegymás...hát menet közben szerettem volna, ha nem kezdek bele, de azért kész lett...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!