A forma-1-es versenyzők nevét idővel miért mondják másképp?
Néztem egy régebbi videót még Palikék idejéből. Nagyon megüti a fülemet, hogy Vettel nevét nem "Fettel"-nek mondják, mint Wéberék, hanem "Fetül"-nek. Nagyon furcsa.
De van jó néhány hasonló példa. Massa is volt "Másszá", aztán "Massza". Ricciardo pl most "Rikárdó", de régebben "Rikkiárdó" volt. Vagy Leclerc régebben "Löklerk" most "Lökler".
Ez miért van? A kommentátorok nem tudják hogy kell kimondani az illető versenyző nevét is idegen nyelvű adásokból az ottani akcentussal veszik át, aztán idővel rájönnek, hogy ez nem is helyes? Vagy mi ennek az oka?
Elmondtak miert dzsozzak a kinait. Mert o is igy ejti.
Leclerc meg Lökler mert a ct nem ejtik a franciak.
Szal ne higgyj a hosszu választ ado bohocnak, latszik hogy fogalma sincs ezert kepes Löklerk-ezni
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!