Mi a kínai adóhivatal és a szoftverhatóság címe?
A krikszkraksz elég hatékony, bár én sem tudom olvasni.
Úgy lehet megérteni az előnyét, hogy ugyanazt leírod számmal és betűvel is:
1345531
egymillióháromszáznegyvenötezerötszázharmincegy
Az első annak felel meg, ahogy a kínai írás kódolja az információkat, a második pedig annak, ahogyan az európai nyelvek teszik.
#3 Jóa magyarázatod, csak annyival ki kell egészíteni, hogy nem hatékony a rendszer.
Mert lehet hogy 10 számjeggyel jól le lehet írni egy számot röviden, de ha nem 10 számjegyed van hanem 8000, akkor már nem könnyebb lesz a számokat kiolvasnod, hanem sokkal-sokkal nehezebb.
A kínai (és hasonló) nyelvekkel az a gond, hogy nem kevés alapegysége van amit variál a szövegben - mint nekünk a 44 betű - hanem több ezernyi. Ahhoz hogy egy étlapon el tudjanak igazodni vagy egy egyszerű hírt meg lehessen érteni, legalább 800 ilyen jel ismerete szükséges.
Nekünk meg 44.
4: valóban, ez probléma lehet a nyelvtanulóknak
Erről egyébként itt hallottam, hogy hatékonyabb:
Miért nem váltanak a kínaiak latin betűs írásra | 汉字 vs. pinyin | Kínai írás -- Rita Kínában 17. - YouTube
#7 Igen, de a budapesti adóhatóság címe. Csak kíváncsi voltam más is tudja-e használni a google fordítót. :)
Nem tudom mi a kínai adóhatóság címe, de a magyar hatósághoz fordulhatsz kérdéssel, ők biztosan meg fogják tudni válaszolni. Vagy a kínai konzulátus.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!