Kezdőoldal » Politika » Egyéb kérdések » A fideszesek/jobboldaliak...

A fideszesek/jobboldaliak miért nem értik a migráns szó jelentését?

Figyelt kérdés

Többször láttam már hogy azt mondják/írják, hogy ha ők kimennek külföldre, legalább nem migránsok. Mondja ezt pl egy olyan magyar akiről kiderült, hogy évekig illegálisan dolgozott svàjcban.

Hát mi, ha nem migráns?


Mert a fideszes fejében a migráns=valamilyen színesbőrű terrorista/muzulmán. Vagy pl mexikói.


De ha még egy szó jelentését se képesek felfogni, akkor minek okoskodnak?


Vagy pl ugyanez, amikor arról beszélnek, hogy a liberális fertőben legális a drog. (Fű) Meg hogy nem kell magyarországra drog. Az alkohol, kávé, dohàny, gyógyszer, ezek mind drogok...



júl. 20. 11:05
 1/6 anonim ***** válasza:
Aki kimegy külföldre az disszidens. Migráns csak a célország lakóinak szemszögéből lehet.
júl. 20. 11:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
34%

A drog egy hülye átvétel a helyes kábítószer helyett, vedd úgy, hogy arra gondoltak.


A migránson pedig leginkább harmadik világbelit értenek.


Ezek egyáltalán nem csak fideszesekre jellemzők.

júl. 20. 11:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:

Utolsó, tudjuk mit értenek, le is írtam. De a szó jelentését akkor se értik.


Drog=kábszer, ezzel most mit akartál mondani?

júl. 20. 11:41
 4/6 Mad Max2 ***** válasza:
47%

A migráns az aki elhagyta lakóhelyét és átköltözött máshova


Mindegy milyen színű, vallású.


A migráns szó, se nem pozitiv, se nem negatív.

Az Orbáni agymosás tette szitokszóvá, mert az ő híveik csak az általuk nem ismert egy szavas üzenetek azok amiket képesek felfogni.


Ez az agymosó politika.

júl. 20. 11:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
78%
#1 Aki kimegy külföldre az emigráns. A célországban meg migráns.
júl. 20. 11:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

Bármilyen meglepő is, a nyelv változik.

Nálunk így alakult, hogy a migráns negatív szóvá vált.

Ahogy írták, máshol nem. Pl. németeknél a "Migrant" nem negatív, még.

Viszont a vendégmunkást (Gastarbeiter) mára nem illendő mondani, mert pont olyan pejoratív jelentése lett, mint nálunk a migránsnak. (Vajon miért?)


Szerintem nem kell sok ész hozzá, hogy felfogjuk, hogy ha egy megnevezés negatívvá válik, akkor gyakran a megnevezett csoport is tehet a negatív megítélésről.

Nálunk a "c"-s rasszal mi is a baj? A színük? Dehogy. Kisgysrekként én észre sem vettem a különbséget. Csak idővel az emberben kialakulnak az ehhez társított viselkedésformák.


Az is vicc, hogy sok magát liberilsnak valló szerint pl. migráns az is, aki elment, és felvette egy idegen ország állampolgárságát. Ez nyugatabbra már úgy mondják, hogy pl. Deutsch mit Migrationshintergrund, tehát néemt migráciős háttérrel.


Egymásik jó példa a paraszt. A belpesti "értelmiség" gyakran parasztozik le mást viselkedés alapján, holott a paraszt fölművest jelent.

Akkor ők sem fogják fel a szó jelentését?

Vagy inkább csak ez is pejoratívvá vált?

júl. 29. 09:34
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!