Mitől függ hogy egy ország nevében benne van az ország szó? Pl Svájc miért nem Svájcország,Svédország miért nem csak Svéd?
Figyelt kérdés
jún. 18. 11:31
11/15 anonim válasza:
#10 Pedig szeretett vezérünk milyen szépen kifejtette, hogy Hungária azt jelenti: Hunok földje :D
12/15 anonim válasza:
FUN FACT: Svájc hivatalos nemzetközi megnevezése "Switzerland" ami nyers fordításban Svájcországot jelent. A "Switzer" kifejezést a 16. században használták angol nyelvterületen a Svájc területén élő emberekre. Később a franciából eredeztethető Swiss szó terjedt el.
13/15 anonim válasza:
Ez abszolút esetleges.
De ahogyan 12-es írta, sok országnak van ilyen és olyan elnevezése is. Figyeld az újakat: én pl. Csecsenföldnek nevezem azt a bizonyos kaukázusi köztársaságot (oké, nem önálló ország, de az Orosz Föderáción belüli köztársaság), de hallottam már Csecsnya néven is említeni (szerintem az szörnyű magyarul leírva, az orosz Csecsényia elnevezésből jöhetett), de török neve alapján Icskéria néven is előfordul. A "-sztán" végű országnevek szintén az ország szóra utalnak, csak éppen nem magyarul: Tadzsikisztán, Türkmenisztán, Kirgizisztán, Kazahsztán stb.
14/15 anonim válasza:
Valóban érdekes kérdés. Ami ezt a két országot illeti ugyebár az angol nyelvben pont fordítva van ez a dolog, és Svájc angol nevében van benne az ország szó.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!