Jehovának azért van héberül a neve, mert a héberek nevezték el?
A Jehova név spekuláció eredménye, mivel abban az időben amikor lejegyezték a zsidóknál is (náluk még ma is) mássalhangzó írás volt. A JHVH tűnik biztosnak. Hogy hogyan kell kimondani azt az tudná megmondani akinek bemutatkozott -talán Ábrám, akit aztán JHVH nevezett át Ábrahámra. Mellesleg JHVH egy isten volt a sok babiloni isten közül. Ezért gondolom, hogy be kellett mutatkoznia Ábrámnak, nehogy valamelyik másikkal összekeverjék.
Jehova nekem olyan csehül hangzik. :) mint Jeh asszonya.
A zsidóknál tilos volt Isten nevét kimondani...
De azért leírták. Viszont a héber írás nem használ mássalhangzókat.
Az idők során elfelejtették, hogy hogy kell kimondani, de a héberül leírt JHVH-nak van olyan értelmezése, hogy "Vagyok a KI vagyok". Ez maradt meg, ezt használják.
Az Ószövetséget zsidók írták, a zsidók héberül beszéltek, ezért a zsidók Istene héberül mutatkozott be.
A "Jehova" hibás kiejtés, ebben a formában egy értelmetlen nőnemű szó. Helyesen ejtve: Jahve, amely egyszerűen annyit jelent: "van", aki van, a létező, a lét.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!