Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Miért nevezik a katolikusok a...

Miért nevezik a katolikusok a papot atyának?

Figyelt kérdés
Csak mert a Bibliában le van írva, hogy ne nevezzünk senkit atyának.
2012. febr. 7. 14:01
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
2012. febr. 7. 14:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
60%

"Csak mert a Bibliában le van írva, hogy ne nevezzünk senkit atyának."


Ha ezt szó szerint be akarod tartani akkor apádat minek hívod?

2012. febr. 8. 11:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:
65%

Már bocs, de az apádat azért nevezheted apádnak mert az. Ha más valakit nevezel annak, azzal van gáz. Mert ha valaki nem biológiai értelemben az apád, akkor csak szellemi értelemben lehet és az Isten.


Jézus ezen utasításának hátterében az a tény állt hogy a korabeli zsidók szektákra szakadtak, és mindig valamelyik rabbit követték, akit atyjuknak hívtak. Hasonlóképpen Ábrahámot és Mózest is. Jézus kimondottan a vallási vezetők atyának szólítása ellen emelt hangot.


Ha az apádat nem hívnád apának, akkor maga a szó értelmét vesztené és legföljebb az Isten szó szinonimája maradna.


Tehát apu és Isten lehet Atya, a többi értelmetlen.

2012. febr. 8. 13:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:
85%

Sziasztok


Katolikus vagyok, és papnak készülök szval vágom a témát :)


Az az "atya" amiről a bibliában szó van az az "abba" -atya.

A papok, pedig a "pater" -nek mint atyának hivják magukat.

szóval ez csak azért, van mert a szép magyar nyelvünkön nem tudjuk többféleképpen kifejezni magunkat, mert csak egy atya szavunk van.

(de ez az eredeti nyelvű bibliában két féle atya van)


Heló

2012. febr. 9. 10:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
100%
Azt hiszem itt nagyjából mindenkinek igaza van aki hozzászólt, a lényeg hogy egy vallási vezetőt se tiszteljünk túlságosan nehogy Isten emiatt háttérbe szoruljon.
2012. febr. 9. 12:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
100%
Kedves papnövendék, érdekes amit írsz. Egy gond van, az abba héber/arámi a pater pedig latin. Mindkettő jelentése magyarul: atya. Tök mindegy, hogy latinból vagy héberből eredezteted-e.
2012. febr. 9. 18:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:

Ez így van, de magyarul nem lehet máshogy megfogalmazni, mivel nincs erre több szavunk

más nyelvek különbséget tesznek "atya és atya" között, de nekünk erre nincsen lehetőségünk.

...ilyen egyszerű...

2012. febr. 9. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:
66%

A kedves 10:15-ös válaszolónak üzenném, hogy tanulhatna jómodort, még abban az esetben is ha katolikus papnak készül. (más kérdések alatt lévő válaszaira gondolok) Jézus ugyanis ezt mondta:


"Új parancsolatot adok néktek, hogy egymást szeressétek; a mint én szerettelek titeket, úgy szeressétek ti is egymást." (Jn 13,34)


Ezzel szemben ő szektázik, noha gondolom nem is tudja a szó eredeti jelentését. A protestantizmussal kapcsolatos válaszaiban lenézést vélek felfedezni, ráadásul még az Egyháza tanításaival sincs teljesen tisztában.


Tehát több tiszteletet és szeretet is mutathatna az embertársai iránt. Nem akarok senkit megbántani, mert tényleg mindenkinek tiszteletben tartom a vallását, de tanítás elutasítása, és egyéb dolgok mellett az ilyen viselkedés is szerepet játszott abban, hogy kiléptem a Katolikus Egyházból.


Testvéri üdvözlettel: Á.



Testvéri üdvözlettel


Á.

2012. febr. 10. 00:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:

Katolikus "papjelölt" barátom.


Szeretném felhívni a figyelmedet arra, hogy a görögben ebben az idézetben szereplő "atya" kifejezés a πατήρ (patér) szóval írja le.


Máté 23:9 "Atyátoknak [πατήρ (patér)] se hívjatok senkit e földön; mert egy a ti Atyátok, aki a mennyben van."


Ha megnézel egy másik verset, melynél Krisztus hivatkozik a mennyei Atyára, itt is a πατήρ (patér) szó szerepel.


Máté 11:27 "Mindent nekem adott át az én Atyám [πατήρ (patér)], és senki sem ismeri a Fiút, csak az Atya [πατήρ (patér)]; az Atyát [πατήρ (patér)] sem ismeri senki, csak a Fiú, és akinek a Fiú akarja megjelenteni."


Ha ezzel szemben megnézel egy olyan igét, melyben Krisztus a földi atyáról beszél, itt szintén a πατήρ (patér) szót használja.


Máté 15:4 "Mert Isten parancsolta ezt, mondván: Tiszteld atyádat [πατήρ (patér)] és anyádat, és: Aki atyját [πατήρ (patér)] vagy anyját szidalmazza, halállal lakoljon."


Tehát nem valós az az állításod, miszerint a magyar nyelv nem tesz csak különbséget atya és atya között. Az evangéliumok sem tesznek különbséget.


Szerintem annyira nem vágod a témát, pusztán azért, mert felmagasztalod a tudásod.

2012. febr. 10. 05:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:
Na szerintem ezért nem járnak ide papok mert ilyen ellenséges fogadtatást kapnának.
2012. febr. 10. 09:41
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!