Mi a leghitelesebb fordítása a ferencesek jelmondatának?
Figyelt kérdés
"Pax et bonum"
Több változat is kering a neten, melyik fordítás lehet hiteles?
2011. jún. 23. 08:31
1/3 anonim válasza:
a szószerinti az a BÉKE ÉS JÓSÁG, de egyébként ez egy köszönésforma.
3/3 anonim válasza:
Pax et bonum lehet Béke és üdvözülés, Béke és jóság, esetleg Béke és áldás. A ferenceseknek nem csak jelmondata, de így is üdvözölték egymást.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!