Ázsiai országokban hogy is vannak a tiszteleti fokok?
Azt tudom hogy Koreában ha valaki akár 1 évvel idősebb nálad akkor őt már tiszteleti foknak megfelelően kell megszólítani. Ez tulajdonképpen olyan mintha magázodnék azzal aki csak 1 évvel idősebb nálam?
Valamint ha úgy döntenek hogy nem kell már tiszteleti fokokat használni (pl unni, hyung, noona, oppa) akkor simán szólíthatja a fiatalabb az idősebbet a nevén?
Illetve ezt Japánban és Kínában is ilyen komolyan veszik vagy komolyabban?
Előre köszönöm a segítséget!
Mindhárom országban hasonlóan komolyan veszik a tiszteletadást. Koreáról tudok csak beszélni.
"Azt tudom hogy Koreában ha valaki akár 1 évvel idősebb nálad akkor őt már tiszteleti foknak megfelelően kell megszólítani."
Nem, nem feltétlenül egy év. Pár napnyi korkülönbség is mérvadó. Rang is számít, nemcsak a kor (felsőbbéves, magasabb titulusú, magasabb beosztás munkahelyen).
"Ez tulajdonképpen olyan mintha magázodnék azzal aki csak 1 évvel idősebb nálam?"
Koreában árnyaltabb a dolog, mint nálunk. Többféle stílusban beszélhet egymáshoz két ember, nemcsak formálisan meg informálisan.
"Valamint ha úgy döntenek hogy nem kell már tiszteleti fokokat használni..."
Nem döntenek úgy. Ritkán történik meg, akkor sem megegyezés alapján (bár valóságban még sosem láttam megtörténni). Nagyon udvariatlannak veszik, ha a fiatalabb/alacsonyabb rangú lehagyja a megszólítást.
Értem, köszönöm.
Emellett az a pár napnyi különbség miben nyilvánul meg a tisztelet terén?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!