Következő angol mondatot lefordítod magyarra?
Figyelt kérdés
Should a seeker not find a companion who is better or equal, let them resolutely pursue a solitary course.2019. jún. 14. 08:12
1/4 anonim válasza:
Ha egy párkereső nem talál magának olyan társat aki jobb nála vagy egyenértékű vele, akkor hagyják hogy magányos legyen.
Egyáltalán nem biztos, hogy jól lett lefordítva...
2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen kedvességedet! (Egy buddhista helyen olvastam, így valószínűleg nem párkeresőre vonatkozik a mondat, de köszi a segítséget!)
2019. jún. 14. 09:20
3/4 anonim válasza:
Ha valaki nem találja meg azt a társat, aki jobb vagy egyenlő, engedtessek meg neki, hogy határozottan/celszeruen egymagaban/egyedul folytathassa az eletet.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2019. jún. 16. 11:50
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!