Ugye hogy a new-et az angolok Nyúj-nak ejtik?
Barátnőm kérdezte mi van a pólómra írva (new)
Hat mondom Nyúj,vagyis új
Erre jön másik barátnőm mondjs
Jézusom,dehogyis!a hepi nyúj írra gondolsz?
-nem de az angolok a new-et nyújnak ejtik!
-neem,az New!és újat jelent!
(Hát istenem a happy new yearban is new van akkor azt miért ejtjük nyújnak,ha a sima new-et nem?)pedig a barátnőm tud angolul
Mondjatok hogy nekem van igazam,mert a new-et nyúj-nak ejtjük!!!
Most komolyan,de ez logikus hogyha a New year-ben is new van azt nyújnak ejtjük(hepi nyúj jír)meg a new yorkban is new van(Nyúj jork)
Akkor a sima new-et nem ejthetjük new-nek!
De mindegy nem említem neki nehogy aztán ez legyen a baj,csak kíváncsi vagyok nekem van-e igazam
Előzőnek van igaza, new = nyú;
Nyú Jork, Nyú Jír, az a J az utána levő szó eleje, nem a new vége
Hát nem,mert a years-ot jírsz-nek ejtjük
Two jírsz
Oké hogy nincs ott a j hang de én arra lennék kiváncsi hogy biztosan nem new -hanem akkor nyú,de biztos hogy nem new
Nem azt kérdeztem hogy van e a végén j hang
!!!!
Istenem nem értitek?
Azt kérdezem biztos hogy nem new-nek ejtjük
Hú az a hülye barátnőm
Mér jött oda
Nem irtam volna ki a rohadt kérdést
Amire nem kapok válaszf
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!