Valaki le tudná nekem angolról magyarra fordítani ezt a dalszöveget. Nem nehéz a szövege de még nem rendelkezek jó angol tudással ahoz hogy megértsem? Ha valaki lefordítaná nekem azt nagyon megköszönném! (szöveg lent)
If wishes come true
I'll believe in the beginning of the greatest happiness
Since the day the two of us became one
I searched for countless words of love to convey this
I sure feel like the happiest person in the world
I'm wishing for these days to never end,
to never change
I love you now and forever
Will be beside you forever
Our love will last forever
For you!
I love you now and forever
Will be beside you forever
Our love will last forever
I just love you,
not anyone else, you are the only one
Rather than believing in miracles or fate
if we believe in an eternal love
just how much more happier can we become?
Because my days are overflowing with happy smiles
there's also nights where sad tears are shed
If I'm with you!!
I love you now and forever
Will be beside you forever
Our love will last forever
For you!
I love you now and forever
Will be beside you forever
Our love will last forever
I just love you,
not anyone else, you are the only one
I'll always give you all my love.
I swear to love you with my life
God please.
Let us echo forever
To even somewhere far away
Because in the present I can't describe with words
I love only you!
That day, at that moment, with the meaning of those words
you gave me love!
I love you now and forever
Will be beside you forever
Our love will last forever
The one who can love you the most
is no one else but me
Dobd be a gugli translate-be és ahol nem érthető, ott szótárazd ki. És rögtön látod, hogy egy nulla értékű tini nyáltenger.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!