Hogy van ez a mondat angolul?
Figyelt kérdés
Valaki valaki nyakához nyomja a kést. (vagy szorítja)2018. júl. 30. 15:17
1/4 anonim válasza:
Someone is holding a knife to someone's throat.
2/4 A kérdező kommentje:
Köszi. A szorítós verziót tudja valaki?
2018. júl. 30. 15:54
3/4 anonim válasza:
Elég sokféle képen ki lehet fejezni:
- Presses the knife against somebody's neck. ( ez fejezi ki leginkább a szorítást).
- Holds a knife against stb. stb.
- Puts a knife to someone's throat.
4/4 A kérdező kommentje:
köszi.
2018. aug. 2. 09:26
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!