Hogy mondják angolul azt, hogy "innen már egyenes út vezetett az . -ig"?
From here, the path was straight to...
(nem biztos, hogy az angolok így mondanák, de érteni fogják)
Feltételezem az átvitt értelemre gondolsz
(pl.: Egyre többet ivott, és onnan már egyenes út vezetett a keményebb drogokig. Miután politikusklnt berobbant a köztudatba, már egyenes volt az út a polgármesteri székig.) Az előzőek szó szerinti próbálkozásai erre nyilván helytelenek.
Láttam valahol egy olyat, hogy "and onward goes the march into...", de a net tanúsága szerint ez a forma nem széles körben elterjedt. (Onward goes the march = folytatódik a menet)
Fogalmam sincs, hogy létezik-e egyáltalán azonos kifejezés, ha látok, szólok.
Nem tudni, hogy atvitt ertelem e. Nincs szovegkornyezet. From this point onward, the path was cleared to...
From this point onward, the road advanced to...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!