Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ez a KIJELENTŐ mondat hogy...

Ez a KIJELENTŐ mondat hogy van angolul: "Mi (ke) t nem mondasz. "?

Figyelt kérdés
Én próbáltam így, hogy "What you don't say" vagy "What are you not saying...", de valamiért furán hangzik nekem, vagy nem tudom.. :/
2018. márc. 28. 20:51
 1/10 anonim ***** válasza:
17%

Amit nem mondasz:


This is, what you don't say:

2018. márc. 28. 21:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
70%

The things you’re not saying.


Milyen ertelemben erted? Csidalkozas, raszolsz valakire, vagy hogy?

2018. márc. 28. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
54%

What you don’t say is...

Amit nem mondasz/emlitesz, az az hogy...

What are you not saying? - kerdomondat

2018. márc. 28. 22:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:

Vagy:

The things not to say.

Mi(ket) (jobb ha nem) mondasz.

2018. márc. 28. 22:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 chtt ***** válasza:
100%
Nekem a "you can't be serious / you must be kidding/joking!" és társai jutottak eszembe, de jogos a #2. kérdése, ez most csodálkozás vagy mi. Kijelentő mondatnak el sem tudom képzelni így önmagában, csakis felkiáltó jellel a végén, amolyan hitetlenkedésnek: Öregem, hogy te miket nem mondasz! (Viszont ha az, akkor az angolban nyugodtan lehet kérdő is, ugyanazt fejezi ki: Are you kidding/joking?)
2018. márc. 29. 08:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
2018. márc. 30. 19:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:

You don’t say- ez OK

Csak epp nem igazan kijelento mondat, lefalabbis a hangnem nem az.

2018. márc. 31. 00:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:
The things you say. (!)
2018. márc. 31. 07:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 A kérdező kommentje:
Én csodálkozólag értettem, mert egyszer láttam olyat, hogy "what do you know" és nagyon nem értettem, hogy ez akkor most mi és megnéztem a google fordítóban, hogy "mit nem tudsz" és rájöttem, hogy ez egy ilyen meglepődés volt és tényleg bele is illett akontextusba, ahol olvastam, csak először összezavarodtam, de akkor elgondolkoztam, hogy a kérdésemben szereplő kifejezés hasonló, de az hogy lenne vajon értelmesen. :o
2018. márc. 31. 13:09
 10/10 The Wounded Eagle válasza:

Mit nem mondasz.

Like you'll say.


Mit nem mondasz?

Is that right?


Dan, mit nem mondasz el?

Dan, what aren't you telling me?


Mit nem mondasz?

What do you know?


Mit nem mondasz.

What a thing to say.


Mit nem mondasz!

You don't say.

jan. 10. 01:59
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!