Hogy hangzik az angolul (melyik szót és elöljárószót kell használni, ha azt mondom, hogy 'Elmentem a strandra. ' 'Elmegyünk a strandra. ' vagy 'A strandon vagyok. '?
Figyelt kérdés
Sokat járunk a helyi termál strandra, ahol medencék vannak, illetve néha 'szabad strandra' (Tisza-tó). Szerintem itt a beach szó nem a legmegfelelőbb, de nem igazán vagyok expert...2017. júl. 30. 20:58
1/5 anonim válasza:
I went to the beach. Elmentem a strandra.
We are going to go to the beach. Indulunk a strandra.
I am at the beach. A strandon vagyok.
2/5 anonim válasza:
Bocs I am on the beach. at helyett
3/5 A kérdező kommentje:
bocs, de a strandfürdőt/ termál fürdőt 4 medencével (alföldi kisváros) is beach-nek hívják?
2017. júl. 30. 21:33
4/5 anonim válasza:
Termal furdo / thermal baths
Medences strand - swimming pool
Tisza to - Lake Tisza
5/5 anonim válasza:
kedves 1-2. válaszoló, ne javítsd ki magad, teljesen jó az at the beach.
a különbség az, hogy pl. a strandon vagyok és lángost eszem vagy csak úgy általában a strandon vagyok, nem feltétlenül közvetlenül a parton vagy a homokban, de strandközelben, akkor "at the beach"
ha konkrétan a strandon a víz mellett a homokban sétálsz vagy frizbizel, homokvárat építesz stb., akkor megfelelő az "on the beach"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!