Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Spanyolul mit jelent: como...

Spanyolul mit jelent: como decir sin andar diciendo?

Figyelt kérdés
Köszönöm!
2017. jún. 19. 20:46
 1/9 anonim ***** válasza:
29%

Ugyanazt jelenti mint magyarul.

Szívesen!

2017. jún. 20. 10:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 chtt ***** válasza:
67%

Hát, spanyolul valszeg azt, hogy como decir...

Angolra úgy ferdíti a gugli, hogy: How to tell without telling... ami nekem kb. az, hogy 'hogyan mondjam el úgy, hogy nem mondok semmit'.

Itt viszont - [link] - slandernek angolosították, ami nem egészen 'tell', de a spanyol szótár szerint a 'diciendo' mégiscsak azt jelenti, hogy mond.

Jó volna, ha járna erre egy spanyolos.

Bocsi, hogy nem tudtam többet segíteni, ha tudsz angolul, valamennyire így is képben leszel.

2017. jún. 20. 17:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
73%
Jól mondja az előző: hogyan mondjam el úgy, hogy valójában ne mondjam el. Angolul valóban úgy lehetne fordíani, hogy How to tell without actually telling.
2017. jún. 20. 19:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 A kérdező kommentje:
Kösz, de a Goog Translate-es fordításoknak semmi értelmét nem látom, akkor én is oda írtam volna. És az andar ige hogy jön ide? Az nem sétálást, járást jelent?
2017. jún. 23. 01:54
 5/9 A kérdező kommentje:
a szöveget köszönöm
2017. jún. 23. 01:55
 6/9 anonim ***** válasza:

#3 vagyok: az andar úgy jön ide, hogy van olyan jelentése gerundioval, hogy valamit megcsinál, kivitelez, végrehajt, vagy éppen most csinál. Szinonímája az estar/ir + gerundio.


A kérdésedben ez a 'ténylegesen megcsinál' jelentés szerepel.


andar diciendo - elmond 'kivitelezi az elmondást'


Tomás no está porque anda tomando el examen. - Tomás nincs itt, mert épp vizsgázik.


Juán anda/está/va leyendo ese libro - Juán azt a könyvet olvassa 'konkrétan most olvassa'

2017. jún. 26. 14:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! Akkor magyarul úgy lehet értelmezni, hogy hogy mondjam el szavak nélkül/úgy, hogy mondanám? Ez elég furcsa, nehezen értelmezem.
2017. jún. 26. 16:36
 8/9 anonim ***** válasza:
Mondd el anélkül, hogy elmondanád. Ezt tágabban is értelmezheted: pl. virágnyelven, mutogatással, burkolt célzással, stb. Bárhogy, csak konkrétan megnevezve nem. Pl. ha az a kérdés, mennyibe került az autód, akkor ahelyett, hogy azt mondanád, 1 millió Ft, azt mondod: hét számjegyű összegbe, két évnyi spórolásba, szép kerek összegbe, stb.
2017. jún. 27. 18:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 A kérdező kommentje:
Köszi.
2017. jún. 27. 21:18

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!