I'm here for a conference. Milyen kifejezés ez? Pontosan mit jelent?
Figyelt kérdés
2016. máj. 17. 08:58
1/4 anonim válasza:
Szótár? Most komolyan nem vagy képes lefordítani ezt az egyszerű mondatot?
2/4 anonim válasza:
Konferenciara jottem.
Csak nem a kek New English Filebol tanulsz?
3/4 A kérdező kommentje:
de igen... világos hogy mit jelent tulajdonképpen, csak az a problémám, akkor miért nem úgy írja, I came for a conference. Here=itt nem?
2016. máj. 17. 09:55
4/4 anonim válasza:
Kicsit másképp: Egy konferencia miatt vagyok itt.
Amúgy többféleképpen mondható angolul is és magyarul is. Itt most épp így fogalmazott. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!